Трудам по древней истории славян чешского ученого П.И. Шафарика безусловно принадлежит выдающееся место в историографии XIX столетия.
Впервые была исторически осмыслена вся информация античных и средневековых авторов о ранних славянах и их ближайших соседях.
Исследователем были проанализированы греческие, латинские, византийские, арабские, немецкие и славянские памятники письменности, а также лингвистические и этнографические данные, какими располагала наука его времени.
Труд П.И. Шафарика выделяется критическим подходом к источникам и большой эрудицией. Исследователем был собран обширнейший этнографический материал, по существу были заложены основы славянской этнографии.
Скачать: Славянские древности. Том 1. Книга 1.
Скачать: Славянские древности. Том 1. Книга 2.
Скачать: Славянские древности. Том 2. Книга 1.
Скачать: Славянские древности. Том 2. Книга 2.
«Славянские древности» по праву считаются делом жизни и научным подвигом Шафарика.
В этом сочинении, подвергнув тщательному анализу все имеющиеся на тот момент источники о происхождении и истории древних славян, Шафарик не просто обосновал индоевропейское происхождение славянских народов, но также показал их вклад в мировую историю и культуру.
Благодаря этому «Славянские древности», переведенные с чешского на русский, немецкий, польский языки, на долгое время стали подлинной энциклопедией славяноведения и основой для дальнейшего изучения древнейшей истории славянских народов.
Особой популярностью пользовался труд Шафарика в России. Вышедший в 1837 году в Праге на чешском языке, он был встречен восторженными откликами российских ученых. Характерная для XIX века идея славянской взаимности, а также вера в величие и могущество славянских народов нашли свое полное обоснование в фундаментальном труде Шафарика, что вызвало одобрение и исключительно высокие оценки русских современников. Поэтому уже в 1830 -х гг. друзья ученого М.П. Погодин и О.М. Бодянский стали осуществлять перевод «Славянских древностей» на русский язык, окончательная редакция которого была представлена в 1848 г., после чего сочинение стало доступно для широкой публики, а его автор был признан, как говорил О.М. Бодянский, «первым знатоком славянского мира».
Слависты российских университетов О.М. Бодянский, П.И. Прейс, И.И. Срезневский, В.И. Григорович, на основе «Славянских древностей» читали специальный курс лекций, а также широко использовали достижения Шафарика в своей исследовательской деятельности.
Вслед за «Славянскими древностями» в России начинают публиковать и другие сочинения чешского слависта. На русский язык переводятся его труды «Славянское народописание» (М., 1843), «Взгляд на древность и судьбу глагольской письменности» (СПб., 1855), «О происхождении и родине глаголитизма» (М, 1861) и др.
Научные работы Шафарика по истории и литературе славян не только возводили существовавшую в то время историческую науку о славянах на качественно новую ступень ее развития, но и внесли значительный вклад в становление национального самосознания чешского и словацкого народов. Неудивительно поэтому, что деятельность Шафарика получила широкое освещение как в зарубежной, так и в отечественной историографии.